Please join us and invite your friends to help Tohoku people recover and smile!

2012年度のアジア留学生による被災地でのボランティア活動は終了しました。
たくさんのご参加、ご協力、ありがとうございました【詳細 ⇒[活動概要・実績]  [活動の様子・レポート]

We finished the Tohoku volunteer program in 2012. Thank you for joining us.

Messages from the S8 volunteers

Date:2012.10.12-15 Site:Ishinomaki in Miyagi prefecture                           

CHANTHA from Cambodia


I would like to appeal to people around the world to either create or...

PHUONG from Vietnam


It is wonderful to take great experience at Tohoku and contribute...

NHUNG from Vietnam


To me, life is care and share. Modern life has made you busy...

Lisa from China


各国の若い人達が手を組んで一緒に頑張りましょう!


VIBOL from Cambodia


日本で起こった自然災害は、日本だけの災害だと言うのではなく、世界の人々の災害

BANG from Vietnam


Tohoku's residents in particular and many people in the world still need help,

Messages from the MP volunteers

Date:2012.10.6-10.8 Site:Natori and Sendai in Miyagi prefecture                           

HNIN EI KYU from Myanmar


平和的な関係で綺麗な地球を作りましょう。


HSET HSET AUNG from Myanmar


Save our nature and don't be careless for any disaster gave by nature.

KIN from Myanmar


政府どうしが、いがみあってる時こそ、国民同士は仲良くしよう。

KHINE LAE WIN from Myanmar


Save our nature and don't be careless for any disaster gave by nature.

MOE MOE THANDAR from Myanmar


Helping to those people in disaster area is a kind action ever whether ...

NAING YE THU from Myanmar


All of us should protect our world. And we should...

PWINT WAH SOE from Myanma


一緒にボランティア活動などにも明るく楽しく厳しく努力しましょう!

YE NAING TUN from Myanmar


Be aware/alert of the natural disasters all the time!

HSUMONKYAW from Myanmar


人間のScheduleと自然のScheduleは全然違う。

Messages from the S7 volunteers

Date:2012.9.28-10.1 Site:Ishinomaki in Miyagi and Otsuchi in Iwate prefecture            >>日本語レポートはこちら

ESPIE from Philippines


The devastation of earthquake and tsunami in Tohoku is beyond our imagination...

GON from Vietnam


希望を失わないでください。

Dung from Vietnam


時間を無駄使いしないで、周りの人、家族に気を遣いましょう。

Diem from Vietnam


Lets come and see how Japanese people have recovered from the disaster...

SANDY from Philippines


After1.5 years, much remains to be done in Tohoku...

SUBHA from Malaysia


It is never too late to lend a helping hand to those in need...

VUTHA from Cambodia


Disaster occurred everywhere, only the strong internal mind can...

KI from China


どのときでも希望を心に刻み、諦めずに頑張りましょう。

Messages from the S6 volunteers

Date:2012.9.21-9.24 Site:Ishinomaki in Miyagi and Ofunato in Iwate prefecture                           

BEN from Indonesia


調和(UNITY)、私には一番感動したもの。

ZHOU CAINENG from China


Help others in need. Even your action is insignificant...

MAI from Vietnam


Now is a difficult time for people in Tohoku. But I think...

KOKIN from China


災害にお互いに助け合ってほしいです。



TRAN from Vietnam


まだまだ時間がかかり、あなたの力が必要です。

YOYO from Taiwan


世界のどこにいっても、皆のこころはつながります。世界の皆は家族のような存在です。

NGUYEN from Vietnam


日本は綺麗な国・人が真面目で優しいです。

JINHO from Korea


様々な国から東北を助けに来る人が多いことを知ってもらいたい。

CHEN from China


Japan has a good rebuilding after the earthquake. And I hope...

Messages from the S5 volunteers

Date:2012.9.14-9.18 Site:Ishinomaki and Tome in Miyagi prefecture                            >>日本語レポートはこちら

PHUONG from Vietnam


Tohoku, never give up. Many people are ready to...

ERANDA from Sri Lanka


We will not live forever, but our contribution. The most ...

RYUU from China


心の中の思い遣り、助け合い精神は私たち人間の宝だと思います

LOLLY from Taiwan


東北地方の復興が進んでいます。みんな一緒に応援して続けましょう。

Messages from the S4 volunteers

Date:2012.9.7-9.10 Site:Ishinomaki and Tome in Miyagi prefecture                            >>日本語レポートはこちら

LONG from Vietnam


自然災害で被害を受けた地域を手伝うのがとても大切です。

NANNAN from China


みんな仲良く助け合うと、言葉が通じなくても、心は繋がっていきます!

KAIN from Taiwan


今回の活動から、皆が一心になって困難を乗り越える態度を学びました。

SIEWPEY from Malaysia


Volunteer program is a great chance to experience how the people...

SAMANTHA from Malaysia


We should love and care of each other across the boundaries of races, religions and countries

CHAU from Vietnam


Japan is very resilient, but still they need help and encouragement!

DRAN from Vietnam


私がベトナムの人々に伝えたいのは自然への尊敬の念です。

CUONG from Vietnam


自然をもっと怒らせないように、自分ができることから自然を守りましょう。

Messages from the S3 volunteers

Date:2012.8.31-9.3 Site:Ishinomaki in Miyagi prefecture                                              

LUNHAI from China


未来の東北は絶対災害以前のよりもっときれいになると信じています。

KHANUN from Thailand


...we can change loss and sorrow into hope and creativities.

SINWUI from Malaysia


To Malaysian people, I would urge them to be more open to others, ...

KII from China


すばらしい未来のために、一人一人が力を尽くすべきじゃないか。

KHOA from Vietnam


直接被災者に話し合って、いろいろな勉強になりました。

SHIEN from China


みんなの力を合わせれば、何でも乗り越えられると思います。東北がんばろう!

Thanda from Myanmar


Be strong with positive attitude. A person's big asset is...

Messages from the L2 volunteers

Date:2012.8.27-9.3 Site:Ishinomaki and Tome in Miyagi prefecture                                    

LI from China


Wouldn't the world be a better place if we saw each other by one's nature and...

ANH from Vietnam


自分も宮城県のみんなと負けないようにしっかりしなければならない。

Beam from Thiland


What I have learned is that no matter what happens, life must go on.

Messages from the S2 volunteers

Date:2012.8.24-8.27 Site:Ishinomaki in Miyagi prefecture                                               >>日本語レポートはこちら

AKIKO from China


皆さんに会い、話すなど簡単なことが助けになるかもしれません。

YED from Malaysia


...recovery from such terrifying tragedy certainly is not easy and takes time.

JIMMY from Taiwan


大変ですが災害に負けず、諦めないことは大切だと思います。

Messages from the S1 volunteers

Date:2012.8.17-8.20 Site:Ishinomaki in Miyagi prefecture                                               >>日本語レポートはこちら

DUNG from Vietnam


The disaster could be occurred anywhere at any time, ...

NANA from China


Don't afraid of the language barrier and make the first move, ...

BUGEN from Philippines


We can never be prepared for anything that will happen but ...

VISAL from Cambodia


互いに「助け合う・支え合う」日本社会で生活できて誇りに思っています。

CHIAN from Thailand


悲しみは忘れられないと思います。被害者の皆様を応援しています。

LEE from China


私たちは力が小さくても、少しだけでも災害地の振興に貢献すべきである。

CHIAN from Thailand


人のためになることなら、恥しがらずに迷わずに、すべきことだと思います。

BYE from Thailand


I encourage everyone to give and volunteer in any possible way they can.

GLADYS from Philippines


In the face of natural disasters, we, human beings, are all equal.

EUNPA from Korea


たくさんの人と関われば、幸せはもっともっと大きな幸せになります。

NGUYEN from Vietnam


日本人の素晴らしい心と強い精神が一番尊敬しています。

Messages from the L1 volunteers

Date:2012.8.7-8.13 Site:Ishinomaki in Miyagi prefecture                                               >>日本語レポートはこちら

KEOH from Malaysia


Let's take some of our free time to help people who need our helps.

XIN from China


ぜひ震災のことを忘れずに、被災地に多くの関心を寄せてください。

SON from China


Face to the natural disasters, the mankind is weak. We hold together and...

PHI from Vietnam


Volunteering in Tohoku is an experience that I will never forget.

CHANG from Malaysia


The people of Tohoku need you.

facebook & twitter

最新情報は、facebookでも配信しています。ぜひ「いいね!」してください。
twitterで本プログラムについてつぶやく時は、ハッシュタグ#tohoku_ACC21をつけてつぶやいてください。

We are posting the latest information on our facebook page. Please "Like!" it.
When you tweet about our program, please use the hushtag #tohoku_ACC21!